ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
phanco
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - phanco
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
297
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
tercume 1
ich hoffe Sie haben das Paket erhalten und meine Info vorab per Mail.
Ich habe von Frau Begrad die Info, das für das Fotomuster die Streifen bedruckt werden.
Das ist OK, ich bitte Sie mir die Infos auch zu senden, damit ich auch informiert bin.
Herr Wegner hat mit Ihnen schon die Prioritäten besprochen. Ich werde versuchen im Laufe des Tages die restlichen Styls ausarbeiten.
翻訳されたドキュメント
Paketi
1